对于刚来澳洲的小伙伴,快速融入土澳的首要条件就是语言!澳洲人的懒是出了名的,以至于说话的时候嘴唇都懒得大幅度动,这种倾向越靠内陆越强。
啥是澳式英语呢?澳式英语的独特性,还是有区别于美式英语和英式英语的。最初,语言的不适应可能会令您不安,但过上两三天,也就习惯了。
且不论其真伪,我们让事实说话:“ei”的音,澳大利亚人读“ai”;而“ai”就变成“oi”了。虽然也是美国式的卷舌音,但是“R”的音就是发不出。拼写方式是英式的,尤其在美式、英式不同时,用英式的拼法。例如:美式的 theater,在澳大利亚被拼为theatre;另外,澳大利亚人也用lift来代替elevator。此外,三个音节以上的单词也慢慢修正成省略式。
有兴趣的小伙伴,可以买一本澳式英语辞典The Macquarie Dictionary。硬皮简明辞典的价格约在20澳元左右;平装版和硬皮的衣袋型小辞典的价格约在10澳元左右,各种都有,这是在澳大利亚之外的地方很难买到的。带回家收藏也是很可爱的呢~
作为留学生,将会在“campus”里度过大部分时间,“在校园”可以是at the university也可以是on campus。在这里,你会接触到澳大利亚英语和俚语,感受具有澳大利亚特色的语言文化。
除了这个以外,还有以下词汇的表达是常用的
Flat out
如果你说“flat out”,意思是你特别忙碌。
“This is my first week at uni. I’m flat out. I’ll have to meet you another time.”
I'm knackered
你可能会听过有人形容自己 “knackered”,意思是他们很疲惫了。
“I have had a massive day at uni, I'm completely knackered.”
当有人形容自己“broken”,也并不是说他们坏成两半了,而是说自己很疲惫。
Far out
如果有人说“far out”,意思是很震惊。
“Far out! I left my phone at home and I only realised it when I got to uni.”
Right
当你在和别人交谈时,对方不住地说“right”,是想让你明白他们在认真倾听并且领会了你的想法。
“Student: I forgot to do the assignment so I didn’t bring it.”
“Lecturer: Right. Bring it in tomorrow.”
老师说“right”,并不是说你的做法很对,只是表示他已经知道这个情况了。
An all-nighter
在大学里,你经常会发现自己在学校中“chucking or pulling an all-nighter”,这是说为了完成作业或者备考你通宵学习了。
I can’t come to the party tonight,I forgot to do my assignment today so I’m chucking an all-nighter. My lecturer wants it by tomorrow.
Reckon
“Reckon” 是一个动词,表示相信某件事是可能发生的。
“I reckon we can finish this project by the end of week.”
Muck around
如果有人在“muck around”,意思是说他们只是在玩闹。
“Don't take them too seriously. They were just mucking around during the fair at uni.”
Whinge
“Whinge”可以用来说明抱怨某事,用have a whinge或者whinge on about表示
“I'll be alright. I'm just having a whinge. Don't mind me.”
“They were whinging on about how far they had to travel to get to uni.”
Shout
对于跟朋友吃午餐,你可以用“shout”来表示主动付账,这里的“shout”并不是说有人“shouting at you”。日常生活中,“shout”可以作动词或名词。
“Thanks for paying today. I will shout you lunch another time.”
“A: Ok let’s go to the counter to pay for our meals.”
“B: No no don’t worry. It’s my shout!”
Good on ya
当有人说“good on ya”时,就是 “well done”的意思。
“You survived the first week of uni, good on ya!”
看完这些,是不是觉得很有趣,来到一个不同的地域,就要融入当地生活中,澳大利亚以其宽松的社会环境包容了多样的语言,孕育着多元的语言文化,迷人的澳大利亚等待你去探索~